Surah 3 «Al 'Imran», Ayah 76

Verse 76 of Surah Al 'Imran (3:76) with Arabic text, transcription, and translation.

بَلَىٰۚ مَنۡ أَوۡفَىٰ بِعَهۡدِهِۦ وَٱتَّقَىٰ فَإِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَّقِينَ ٧٦
Balá Man 'Awfá Bi`ahdihi Wa Attaqá Fa'inna Al-Laha Yuĥibbu Al-Muttaqīna

Sahih International

But yes, whoever fulfills his commitment and fears Allah - then indeed, Allah loves those who fear Him.

Abdul Haleem

No indeed! God loves those who keep their pledges and are mindful of Him,

Mohsin Khan/Hilali

Yes, whoever fulfils his pledge and fears Allah much; verily, then Allah loves those who are Al-Muttaqun (the pious - see V. 2:2).

Taqi Usmani

Why (will they) not (be blamed)? Whoever fulfils his pledge and fears Allah, then, Allah loves the God-fearing.


Nay, but (the chosen of Allah is) he who fulfilleth his pledge and wardeth off (evil); for lo! Allah loveth those who ward off (evil).


Nay.- Those that keep their plighted faith and act aright,-verily Allah loves those who act aright.